A Critical Examination of "Mistake" in Iranian Civil Law, Based on the Common Lexical Nature of "Mistake" Between the French Legal System and Islamic Law

Document Type : Research Article

Author

Assistant Professor, Department of Law, Faculty of Social and Cultural Sciences, Imam Hussein University, Tehran, Iran.

Abstract

‌ ∴ Introduction ∴ ‌
The concept of "mistake" in contractual agreements is a critical point of consideration within various legal systems, each offering distinct approaches to its resolution. This paper focuses on the nature of "mistake" as addressed in Iranian civil law, highlighting the complexities arising from the amalgamation of concepts derived from both the French legal system and Imamiya jurisprudence. The primary aim is to unravel the ambiguities and interpretive challenges presented by the current legal provisions in Iran concerning mistakes in contracts. These challenges are attributed to the convergence of two distinct legal philosophies, each with its unique terminological and conceptual understandings of "mistake." Through a comparative analysis, this study seeks to elucidate the semantic and judicial confusions, proposing pathways towards a more coherent legal interpretation or possible legislative reformations to mitigate these ambiguities.
‌ ∴ Research Question ∴ ‌
The central inquiry of this research revolves around the following question: how does the conflation of the lexical and conceptual frameworks of "mistake" from both the French legal system and Islamic law contribute to the ambiguities and interpretive challenges within Iranian civil law, and what reforms or interpretations could enhance the coherence of legal provisions regarding mistakes in contracts?
‌ ∴ Research Hypothesis ∴ ‌
This study proposes two hypotheses: Firstly, the provisions regarding "mistake" in Iranian civil code are inherently ambiguous, leading to significant interpretive challenges. This ambiguity is largely due to the dualistic incorporation of "mistake" as understood in both French legal terminology and Imamiya jurisprudence, without a clear distinction or integration strategy. Secondly, the root of these controversies and ambiguities lies in the failure to acknowledge and address the "common lexical" nature of "mistake" between these two systems, resulting in semantic and judicial inconsistencies that fundamentally hinder the adjudication process regarding contract mistakes in Iranian law.
‌ ∴ Methodology & Framework, if Applicable ∴ ‌
The research methodology employed in this study is primarily library-documentary, involving an extensive review of existing literature, legal documents, and previous research findings. The comparative analysis framework is pivotal to understanding the juxtaposition of the French legal system's and Imamiya jurisprudence's interpretations of "mistake." This approach facilitates the identification of similarities, differences, and theoretical advantages, providing a comprehensive understanding of how these divergent perspectives contribute to the current legal ambiguities in Iran. The analysis extends to recent amendments in the 2016 French civil code, offering updated insights that previous studies have overlooked. Through this methodological lens, the paper delves into the conceptual-terminological conflict that underpins the ambiguities in Iranian civil law, presenting novel arguments and explanations to address these challenges.
‌ ∴ Results & Discussion ∴ ‌
The analysis conducted in this study reveals the ambiguities present within the Iranian civil law concerning the concept of "mistake" in transactions. This issue primarily stems from the amalgamation of the French legal doctrine's interpretation of mistake and the Imamiya jurisprudence's approach, both of which have historically influenced Iranian legal systems but offer differing perspectives on the nature and implications of mistakes in contractual agreements.
     From the French legal doctrine, the categorization of mistakes into errors that lead to a defect in will, defect in consent, and ineffective mistakes, with their corresponding legal consequences (absolute nullity, relative nullity, and validity, respectively), has been a cornerstone in understanding and adjudicating contracts. The 2016 reforms in the French civil code, which sought to align more closely with the Roman tradition, underscored a significant shift by placing all mistakes under the umbrella of relative nullity, thereby prioritizing the preservation of contracts unless a significant defect in consent is proven.
     Contrastingly, Islamic law distinguishes mistakes that lead to a defect in will, resulting in the nullity of the contract, from those constituting a defect in consent, which merely give rise to the right of annulment. This distinction is crucial as it underscores a more nuanced approach to handling mistakes, recognizing the varying degrees of impact a mistake can have on the contractual agreement's validity.
     The integration of these diverse perspectives into Iranian civil code, particularly through the borrowing of terms and concepts, has led to a situation where the provisions related to "mistake" are fraught with ambiguity and inconsistency. This is evident in the legislative texts, where French-influenced (articles 199 to 201) coexist with those drawing from Imamiya jurisprudence (articles 353, 762, 1070, etc.), without a clear distinction or harmonization of the underlying principles.
     This study's findings underscore the critical need for a comprehensive review and revision of the Iranian civil law's provisions on mistake. The semantic and judicial conflicts that arise from the current framework do not merely represent an academic concern but have real-world implications for the interpretation and enforcement of contracts. The lack of clarity and consistency undermines the predictability and security that are fundamental to contractual relations, posing significant challenges for both domestic and international legal transactions involving Iranian law.
‌ ∴ Conclusion ∴ ‌
The investigation into the provisions related to "mistake" within the Iranian civil law highlights a critical area of ambiguity and contention, stemming from the confluence of French legal doctrine and Imamiya jurisprudence. This study proposes that the root cause of these disputes lies in the failure to clearly distinguish and harmonize the concepts of mistake as understood in these two influential legal traditions.
     To address this issue, this paper recommends a theoretical and practical overhaul of the relevant provisions. Theoretically, adopting a jurisprudential approach to categorize mistakes into three distinct types—defect in will, defect in consent, and ineffective mistakes—with corresponding legal consequences, offers a pathway to clarity. This approach would align the legal framework with the nuanced understanding of mistake in Imamiya jurisprudence while providing a clear, structured basis for adjudication.
     Practically, for an interim solution, a more precise interpretation of "the subject matter itself of the transaction" in Iranian civil code articles 199 and 200 is advocated. This interpretation aims to reconcile the current provisions with the practical realities of contract law, ensuring that defects in consent related to the characteristics of the subject matter lead to voidability rather than nullity, thus preserving the integrity of contractual agreements where possible.
     Ultimately, the resolution of the ambiguities surrounding the concept of "mistake" in Iranian civil code requires a balanced integration of jurisprudential tradition and contemporary legal principles. By embracing a more defined and harmonized approach, Iranian law can enhance the predictability, fairness, and effectiveness of its contract law provisions, thereby fostering a more stable and trustworthy legal environment for both domestic and international parties.

Keywords

Main Subjects


  1. Adl, Moṣṭafā (1373 SH). Hoqūq madanī [Civil Law]. Tehrān: Baḥr al-'Ulūm [in Persian].
  2. Ākhūndī, Rūhallāh (1390 SH). Eshtebāh dar mozu'e qarārdād bā motāle'e tatbighi dar hoqūq Farānse va Engelstān [Mistake in the subject of the contract with a comparative study in French and English law]. Tehrān: Dāneshgāh Emām Sādeq (AS) [in Persian].
  3. Alī Ābādī, 'Alī (1381 SH). Ījād va soqūṭ ta'ahhodāt nāshī az 'aqd dar hoqūq Eslāmī [Creation and Termination of Obligations Arising from Contract in Islamic Law]. Tehrān: Dāneshgāh Tehrān, Mo'assesah Enteshārāt va Chāp [in Persian].
  4. Al-Sanhūrī, 'Abd al-Razzāq Aḥmad (1958). Al-Wasīṭ fī Sharḥ al-Qānūn al-Madanī al-Jadīd. Beirut: Dār Iḥyā' al-Turāth al-'Arabī [The Mediator in Explaining the New Civil Law] [in Arabic].
  5. Āmelī Karakī, 'Alī bin Ḥossein (1414 AH). Jāmi' al-Maqāṣid fī Sharḥ al-Qawā'id (Volume 4). Qom: Mo'asseseh Āl al-Bayt (AS) [in Arabic].
  6. Āmelī, Moḥammad bin Makī (n.d.). Al-Qawā'id wa al-Fawā'id (Volume 2). Qom: Ketābfroshī Mofīd [in Arabic].
  7. Amīrī Ghāem Maqāmi, Abdulmajīd (1378 SH). Hoqūq ta'ahhodāt; a'māl hoqūqī- tashkīl 'aqd (Volume 2) [Law of Obligations; Legal Acts- Contract Formation (Volume 2)]. Tehrān: Mizān [in Persian].
  8. Anṣārī, Morteẓā bin Moḥammad Amīn (1415 AH). Ketāb al-Makāseb (Volumes 2, 3 & 5). Qom: Kongereh Jahānī Bozorgdāsht Sheikh A'zam Anṣārī [in Arabic].
  9. Bahrāmī Ahmadī, Hamīd (1390 SH). Hoqūq ta'ahhodāt va qarārdādhā [Law of Obligations and Contracts]. Tehrān: Dāneshgāh Emām Sādeq (AS) [in Persian].
  10. Bamdé, Aurélien (2017). L’erreur, vice du consentement et réforme des obligations, In: Droit des contrats, Droit des obligations, Posted Fév 12.
  11. Behjat, MoḥammadTaqī (1426 AH). Jāme' al-Masā'il (Volume 2). Qom: Daftar Āyatollah Behjat (RH) [in Arabic].
  12. Bénabent, Alain (1991). Droit civil: les obligations, Paris: Montchrestien.
  13. Cabrol, Pierre; Ribeyrol, Monique (2018). Leçons de Droit des obligations, Paris: Ellipses.
  14. Carbonnier, Jean (1956). Droit civil, T. 4, Les Obligations, Paris: PUF
  15. Colin, Ambroise, Capitant, H (1932). Cours elementaire de Droit Civil Francais, T: 2, 7em edition, Paris: Dalloz.
  16. Dadoun, Armand (2021). Le droit des obligations en cartes mentales, Paris: Ellipses.
  17. Delavaquerie, Géraldine (2019). Droit des obligations, Paris: Ellipses.
  18. Emāmī, Hasan (1355 SH). Hoqūq madanī (Volumehāye 1 va 4) [Civil Rights (Volumes 1 and 4)]. Tehrān: Ketābfroshī Eslāmiyeh [in Persian].
  19. Ganjī, Loṭfollāh (1396 SH). Moṭāle'eh tatbīqī 'oyūb erādeh dar hoqūq Īrān va Mīṣr [Comparative Study of Will Defects in Iranian and Egyptian Law]. Tehrān: Bartarandīshan [in Persian].
  20. Ghā'emmaqāmī, Abdulmajīd (1356 SH). Hoqūq ta'ahhodāt; nazariye kollī ta'ahhodāt qānūn madanī (zamn moqāyese hoqūq ta'ahhodāt Ālmān va Sū'īs va Farānse) (Volume 2) [Law of Obligations; General Theory of Civil Law Obligations (Comparing the Law of Obligations in Germany, Switzerland, and France) (Volume 2)]. Tehrān: Dāneshgāh Tehrān [in Persian].
  21. Gharawī Nā'īnī, Mīrzā Moḥammad Ḥossein (1373 AH). Manīyat al-Ṭāleb fī Ḥāshīyat al-Makāseb (Volume 1). Tehrān: Al-Maktabah al-Moḥammadīyah [in Arabic].
  22. Ghestin, Jacques (1993). Traité de droit civil: La formation du contrat, Volumes 1-2: Les obligations, paris: Librairie générale de droit et de jurisprudence.
  23. Gorlier, Vincent (2021). Droit des contrats spéciaux, Paris: Ellipses.
  24. Ḥā'irī Shāh Bāgh, 'Alī (1328 SH). Sharḥ qānūn madanī [Commentary on the Civil Code]. Tehrān: Vezārat Dādgostarī [in Persian].
  25. Ḥillī, Ḥasan bin Yūsef (1420 AH). Taḥrīr al-Aḥkām al-Shar'īyah 'alā Madhhab al-Imāmīyah (Volume 2). Qom: Mo'asseseh Emām Ṣādeq (AS) [in Arabic].
  26. Ḥosseinī 'Āmelī, Seyyed Javād bin Moḥammad (1419 AH). Miftāḥ al-Karāmah fī Sharḥ Qawā'id al-'Allāmah. Qom: Daftar Enteshārāt Eslāmī Vābesteh be Jām'e Modarresīn Ḥawzeh 'Elmīyeh Qom [in Arabic].
  27. Ḥosseinī Rūḥānī, Seyyed Ṣādeq (1429 AH). Minhāj al-Faqāhah (Volume 6). Qom: Anvār al-Hudā [in Arabic].
  28. Iṣfahānī (Compānī), MoḥammadḤossein (1409 AH). Al-Ijārah. Qom: Daftar Enteshārāt Eslāmī Vābesteh be Jām'e Modarresīn Ḥawzeh 'Elmīyeh Qom [in Arabic].
  29. Iṣfahānī (Compānī), MoḥammadḤossein (1418 AH). Hāshiyeh ketāb al-Makāseb (Volume 2). Qom: Anvār al-Hudā [in Arabic].
  30. Ja'farī Langarūdī, MoḥammadJa'far (1371 SH). Dā'ereh al-ma'āref hoqūq madanī va tejarat (Volume 1) [Encyclopedia of Civil and Commercial Law (Volume 1)]. Tehrān: Bonyād Rāstād [in Persian].
  31. Ja'farī Langarūdī, MoḥammadJa'far (1390 SH). Falsafeh hoqūq madanī; anāṣer 'omūmī 'uqūd (Volume 1) [Philosophy of Civil Law; General Elements of Contracts (Volume 1)]. Tehrān: Ganj Dānesh [in Persian].
  32. Jazāyerī, Seyyed Moḥammad Ja'far (1416 AH). Hadi al-Tāleb fī Sharḥ al-Makāseb (Volume 4). Qom: Mo'asseseh Dār al-Ketāb [in Arabic].
  33. Kātozīān, Nāser (1383 SH). Hoqūq madanī; qavā'id 'omūmī qarārdādhā, en'eqād va e'tebār qarārdādhā, zamānat ejrā'ī shorūṭ asāsī mo'āmeleh, nazariye batālan va 'adam nofoz (Volume 1) [Civil Law; General Rules of Contracts, Conclusion and Validity of Contracts, Guarantee of the Execution of Essential Conditions of the Transaction, Theory of Nullity and Non-enforceability (Volume 1)]. Tehrān: Sherkat Sahāmī Enteshār ba hamkārī Bahman Borna [in Persian].
  34. Khādemī Ārāsteh, MoḥammadḤossein (1396 SH). Āsār eshtebāh dar a'māl hoqūqī [Effects of Mistake in Legal Acts]. Tehrān: Khorsandī [in Persian].
  35. Khalījīān, Farībā (1396 SH). Eshtebāh mo'asser dar qarārdādhā [Effective Mistake in Contracts]. Tehrān: Etā [in Persian].
  36. Lachièze, Christophe (2020). Droit des contrats, Paris: Ellipses.
  37. Larombière, Léobon (1862). Théorie et pratique des obligations, ou commentaire des titres III & IV, livre III du Code Napoléon, Art. 1101 à 1386, T: 1, Bruxelles: Durand.
  38. Lemalle, Jean-Claude (S.D). Vice du consentement: erreur, In: https://jcl06.fr/vice-du-consentement-erreur/.
  39. Madadī Hamzekhanlou, Rūyā (1393 SH). Eshtebāh dar khod mozu'e mo'āmeleh dar hoqūq Īrān va Farānse [Mistake in the Subject Matter of the Transaction in Iranian and French Law]. Tehrān: Ārīān Qalam [in Persian].
  40. Mazeaud (s), (Henri, Jean, Léon), Chabas, François (1995). Leçons de droit civil, tome 2, premier volume: Obligations: theorie generale. Edition 7, par Chabas, François, Paris: Publisher Montchrestien.
  41. Mofīd, Moḥammad bin Moḥammad (1413 AH). Al-Muqni'ah. Qom: Kongereh Jahānī Hazāra Sheikh Mofīd [in Arabic].
  42. Moḥaqqeq Dāmād, Seyyed Moṣṭafā et al. (1389 SH). Hoqūq qarārdādhā dar feqh Emāmīeh (Volume 2) [Contract Law in Imami Jurisprudence (Volume 2)]. Tehrān: Pejūheshgāh Ḥawzeh va Dāneshgāh va Samt [in Persian].
  43. Moḥsenī, Sa'īd & Shafī'zādeh Kholanjānī, Moṣṭafā (1393 SH). Mafhūm eshtebāh dar shakhṣ ṭaraf qarārdād va ta'sīr ān bar qarārdād (moṭāle'eh tatbīqī dar hoqūq Īrān va Farānse) [The Concept of Mistake in the Person of the Contracting Party and Its Effect on the Contract (Comparative Study in Iranian and French Law)]. Pejūheshnāmeh Andīshehā-ye Hoqūqī, Shomāreh 4 [in Persian].
  44. Moḥsenī, Sa'īd (1386 SH). Eshtebāh dar oṣāf shakhṣ ṭaraf qarārdād dar feqh Emāmīeh, hoqūq Īrān va hoqūq Farānse [Mistake as to the Qualities of the Party to the Contract]. Pažūhešʹnāme-ye Hoqūq-e Islāmī [Journal of Islamic Law Research], Issue 25 [in Persian]. doi:10.30497/law.2012.1286
  45. Moḥsenī, Sa'īd (1390 SH). Eshtebāh dar shakhṣ ṭaraf qarārdād (moṭāle'eh tatbīqī dar hoqūq Īrān va Farānse) [Mistake in the Person of the Contracting Party (Comparative Study in Iranian and French Law)]. Tehrān: Dāneshgāh Emām Ṣādeq (AS) [in Persian].
  46. Molitor, Philippe (1851). Les Obligations en droit Romain: avec l'indication des rapports entre la Législation Romaine et le droit Français, Volume 1 n, Paris: Librairie générale de H. Hoste.
  47. Mūsawī Khoeī, Seyyed Abolqāsem (1419 AH). Miṣbāḥ al-Fiqāhah fī al-Mu'āmalāt (Volumes 1, 2, and 3). Qom: Al-Nashr al-Islāmī [in Arabic].
  48. Mūsawī Khoeī, Seyyed Abolqāsem (n.d.). Al-Mustanad fī Sharḥ al-'Urwah al-Wuthqā. [Place Unknown] [in Arabic].
  49. Mūsawī Khomeinī, Seyyed Rūḥollah (1421 AH). Kitāb al-Bay' (Volumes 1, 2, and 4). Tehrān: Mo'asseseh Tanzīm va Nashr Āthār Imām Khomeinī (QDS) [in Arabic].
  50. Najafī (Kāshef al-Gheṭā), Moḥammad Ḥossein (1359 AH). Taḥrīr al-Majalleh (Volume 1). Najaf: Al-Maktabah al-Mortazawīyah [in Arabic].
  51. Najafī, Moḥammad Ḥasan (1404 AH). Jawāhir al-Kalām fī Sharḥ Sharā'i' al-Islām (Volume 32). Beirut: Dār Iḥyā' al-Turāth al-'Arabī [in Arabic].
  52. Novīn, Parvīz (1384 SH). Hoqūq madanī seh; dar 'oqūd va ta'ahhodāt; beh tor kolī en'eqād va enhelāl qarārdādhā [Civil Law Three; On Contracts and Obligations; Generally on the Conclusion and Dissolution of Contracts]. Tehrān: Tadrīs [in Persian].
  53. Pimbert, Agnès (2017). Introduction au droit en fiches, Paris: Ellipses.
  54. Qābel, Abolfazl (1393 SH). Barrasī eshtebāh dar oṣāf mohem morad mo'āmeleh [Study on Mistake in the Important Characteristics of the Transaction Subject]. Tehrān: Payām Movafaghiyat [in Persian].
  55. Qāsemzādeh, Morteẓā (1383 SH). Hoqūq madanī; oṣūl qarārdādhā va ta'ahhodāt nazari va karbordī [Civil Law; Principles of Contracts and Obligations Theoretical and Practical]. Tehrān: Dādgostar [in Persian].
  56. Rabu, Gaylor (2019). Droit des obligations, Paris: Ellipses.
  57. Ripert, Georges, Boulanger, Jaen (1965). Traite de droit civil: d'apres le traite de planiol‎, Paris: Librairie Generale de droit et de jurisprudence.
  58. Sa'd, Maḥmūd Nabīl Ibrāhīm (1998). Al-Nazariyyah al-'Āmmah lil-Alzām (Volume 1). Beirut: Dār al-Nahḍah al-'Arabīyah [The General Theory of Obligation (Volume 1)] [in Arabic].
  59. Ṣafā'ī, Seyyed Ḥossein (1375 SH). Maqālāt hoqūq madanī va hoqūq tatbīqī [Articles on Civil Law and Comparative Law]. Tehrān: Mīzān [in Persian].
  60. Ṣafā'ī, Seyyed Ḥossein (1383 SH). Qavā'id 'omūmī qarārdādhā [General Rules of Contracts]. Tehrān: Mīzān [in Persian].
  61. Shahīdī, Mahdī (1390 SH). Hoqūq madanī; tashkīl qarārdādhā va ta'ahhodāt (Volume 1) [Civil Law; Formation of Contracts and Obligations (Volume 1)]. Tehrān: Majd [in Persian].
  62. Subḥānī, Ja'far (1414 AH). Al-Mukhtār fī Aḥkām al-Khyār. Qom: Mo'asseseh Emām Ṣādeq (AS) [in Arabic].
  63. Tabrīzī, Javād bin 'Alī (1416 AH). Irshād al-Tālib ilā al-Ta'līq 'alā al-Makāseb (Volume 2). Qom: Mo'assesah Esmā'īlīān [in Arabic].
  64. Terré, Francois; Simler, philippe ; Lequette, Yves (2005). Droit civil - Les obligations, 10e édition, Paris: Dalloz.
  65. Ṭūsī, Moḥammad bin Ḥasan (1400 AH). Al-Nihāyah fī Mujarrad al-Fiqh wa al-Fatāwā. Beirut: Dār al-Ketāb al-'Arabī [in Arabic].
  66. Ūber, Jean Luc va Dutiul, François Collart (1390 SH). Hoqūq ta'ahhodāt; qarārdādhā (Majīd Adīb, motarjem va moqeq) [Law of Obligations; Contracts (Majid Adib, Translator and Researcher)]. Tehrān: Mizān [in Persian].
  67. Véronique, Nicolas, Droit des obligations. Le contrat, Paris: Ellipses, 2017.
  68. Weill, Alex. Terré, François (1980). Droit civil: les obligations, Dalloz.
  69. White-Tikker, Simon (1385 SH). Oṣūl qarārdādhā dar hoqūq Farānse (Hasan Rah-peyck, motarjem) [Principles of Contracts in French Law (Translated by Hasan Rah-peyck)]. Tehrān: Khorsandī [in Persian].
  70. Yādgārṣālāhī, Salmān (1396 SH). Eshtebāh dar mozu'e mo'āmelāt va qarārdādhā bā barrasī dar hoqūq Īrān, feqh va royehe dīvān 'ālī keshvar [Mistake in the Subject Matter of Transactions and Contracts with Study in Iranian Law, Jurisprudence and the Practice of the Supreme Court]. Tehrān: Jangal va Jāvedāneh [in Persian].
  71. Yazdī, Seyyed Moḥammad Kāẓem (1420 AH). Takmilat al-'Urwah al-Wuthqā. Qom: Ketābfroshī Dāvarī [in Arabic].
  72. Yazdī, Seyyed Moḥammad Kāẓem (1421 AH). Ḥāshiyeh al-Makāseb (Volumes 1 and 2). Qom: Mo'asseseh Esmā'īlīān [in Arabic].
  73. https://www.doctrine.fr/l/texts/codes/LEGITEXT000006070721/articles/LEGIARTI000006436271.
  74. https://iej.univ-paris1.fr/openaccess/reforme-contrats/titre3/stitre1/chap2/sect2/ssect1/para2-vices-consentement/#_ftnref9